Matching Items (10)
Filtering by

Clear all filters

78002-Thumbnail Image.png
Description
The membership certificate of the Chinese Consolidated Benevolent Association in Cuba (Zhonghua zonggonghui 古巴中華縂工會)
This certificate belongs to Hang Zhifu 黃質父 with a Spanish name “Wong Man.” He was born on May 16th, 1899.
According to the record, it seems that he married twice: His first wife was a Chinese who

The membership certificate of the Chinese Consolidated Benevolent Association in Cuba (Zhonghua zonggonghui 古巴中華縂工會)
This certificate belongs to Hang Zhifu 黃質父 with a Spanish name “Wong Man.” He was born on May 16th, 1899.
According to the record, it seems that he married twice: His first wife was a Chinese who stayed in Taishan 台山 of Guangdong Province. His second wife was a local woman who lived with him and they had at least two kids: Jose and Maria. His wife’s name might be Liolida Gil.
78611-Thumbnail Image.png
Created1866-02-22
Description
These official documents formed an application/request for a carta de domicilio, or permanent residence documents, that belonged to a Chinese settler named Salvador. The documents included in this selection are the official written request for Salvador's carta de domicilio that was signed on February 22, 1866, two letters that were

These official documents formed an application/request for a carta de domicilio, or permanent residence documents, that belonged to a Chinese settler named Salvador. The documents included in this selection are the official written request for Salvador's carta de domicilio that was signed on February 22, 1866, two letters that were written by two of his past landlords expressing their satisfaction with his good conduct and dedication to his work, his baptism certificate, and an official acceptance of his request for his carta de domicilio with an instruction to expedite his card that was signed on April 18, 1866.
78615-Thumbnail Image.png
Created1868-04-06
Description
This collection of official documents formed the application for a carta de domicilio, or permanent residence card, that belonged to a Chinese settler named Fermin. The documents included in the application packet include two of Fermin's second labor contracts from 1860 and 1867, his baptism certificate that was signed in

This collection of official documents formed the application for a carta de domicilio, or permanent residence card, that belonged to a Chinese settler named Fermin. The documents included in the application packet include two of Fermin's second labor contracts from 1860 and 1867, his baptism certificate that was signed in 1867, a rehire request signed in 1867, a certificate written by one of his past owners that certified that Fermin had completed two labor contracts with satisfactory conduct, and a written request for his carta de domicilio that was signed on April 6, 1868.
78618-Thumbnail Image.png
Created1866-06-26
Description
This collection of official documents formed the application for a carta de domicilio, or permission to permanently reside in Cuba, that belonged to a Chinese settler named Wencerlao Calderin. The documents that are included in this selection are Calderin's official request for his carta de domicilio that was signed on

This collection of official documents formed the application for a carta de domicilio, or permission to permanently reside in Cuba, that belonged to a Chinese settler named Wencerlao Calderin. The documents that are included in this selection are Calderin's official request for his carta de domicilio that was signed on June 26, 1866, a rehire request that was signed in 1855, and five separate certifications of contract completion and good conduct that were written by his past owners.
78836-Thumbnail Image.png
Created1861
Description
Death certificate for Mamerto, a Chinese settler, who died from injuries to his femur in Ingenio Santisima Trinidad. He worked for Mrs. Gabriel Garcia before his death and was buried in the cemetery of the Church of our Lady of Torque without having been baptized. His cedula, or identity card,

Death certificate for Mamerto, a Chinese settler, who died from injuries to his femur in Ingenio Santisima Trinidad. He worked for Mrs. Gabriel Garcia before his death and was buried in the cemetery of the Church of our Lady of Torque without having been baptized. His cedula, or identity card, is included and lists him as having worked for M.C. Blanca when he was given the cedula. He was brought from Macao to Cuba by Torrices, Puente and Company.
78361-Thumbnail Image.png
Created1961-10-03
Description
A membership certificate of the Chinese Consolidated Benevolent Association in Cuba 古巴中华总会馆. According to the certificate, the name of the member is Wu Yudeng 伍于燈. He was a native of Taishan 台山 county of Guangdong 廣東 province. He was born on Nov. 8th, 1897. He had been a member since

A membership certificate of the Chinese Consolidated Benevolent Association in Cuba 古巴中华总会馆. According to the certificate, the name of the member is Wu Yudeng 伍于燈. He was a native of Taishan 台山 county of Guangdong 廣東 province. He was born on Nov. 8th, 1897. He had been a member since 1961, but his wife Huang Huilian 黃慧蓮 and son Wu Jingxing 伍景行 were still in his hometown.
79057-Thumbnail Image.png
Created1863-09-22
Description
This compilation of documents represents Onofre's request to either be naturalized as a Spanish citizen, or to receive his permission for permanent residence in Cuba. The documents included are his first contract, baptism certificate, personal ID card, and his request for residency, among several other personal documents. The first page

This compilation of documents represents Onofre's request to either be naturalized as a Spanish citizen, or to receive his permission for permanent residence in Cuba. The documents included are his first contract, baptism certificate, personal ID card, and his request for residency, among several other personal documents. The first page in this selection is the written request for his permanent residence of naturalization, and the second to last document is the acceptance of his request for permanent residence.1863.
79058-Thumbnail Image.png
Created1854-06-05
Description
A contract between San Kim or Fernando Guerra, a Chinese settler, and an agent of Ignacio Fernandez de Castro. The contract was to last for an undisclosed amount of time and lists the legal requirements of both the employee and the employer. Signed by Al MacKay and San Kim, who

A contract between San Kim or Fernando Guerra, a Chinese settler, and an agent of Ignacio Fernandez de Castro. The contract was to last for an undisclosed amount of time and lists the legal requirements of both the employee and the employer. Signed by Al MacKay and San Kim, who signed in Chinese.
79072-Thumbnail Image.png
Created1866-06-02
DescriptionRelates that Quintin, a Chinese settler, was granted permanent residency in Cuba after fulfilling the legal requirements.
79096-Thumbnail Image.png
Contributors洪, 柿 (Contractor)
Created1863-09-10
Description
A contract between Jose or Ang Ki, a Chinese settler, and Ignacio T. de Casta and Manuel B. Pereda. The contract was to last for an undisclosed amount of time and lists the legal requirements of both the employee and the employer. Signed by Ignacio T. de Casta and Ang

A contract between Jose or Ang Ki, a Chinese settler, and Ignacio T. de Casta and Manuel B. Pereda. The contract was to last for an undisclosed amount of time and lists the legal requirements of both the employee and the employer. Signed by Ignacio T. de Casta and Ang Ki, who signed in Chinese. Contract also featured in Chinese.