Matching Items (16)
Filtering by

Clear all filters

77831-Thumbnail Image.png
Contributors黃, 閠 (Contractor)
Created1857-11-26
Description
A contract between Vong-Ayon, a Chinese settler, and the Asian Company of Havana run by A. R. Ferran and Rafael R. Torices. The Asian Company of Havana was to bring Vong-Ayon from China to Cuba to work. The contract lists the legal requirements of both the settler and the company.

A contract between Vong-Ayon, a Chinese settler, and the Asian Company of Havana run by A. R. Ferran and Rafael R. Torices. The Asian Company of Havana was to bring Vong-Ayon from China to Cuba to work. The contract lists the legal requirements of both the settler and the company. Signed by Cañete y Morales, A. R. Ferran, and J. R. Vargas. Also written in Chinese.
77808-Thumbnail Image.png
Created1856
Description
A contract between Wam-Asem, a Chinese settler, and the company of A. R. Ferran and Rafael R. Torices. The contract lists the legal requirements of both the settler and the company. Wam-Asam did not negotiate or sign the contract as the signature stipulates that someone else signed for him. Signed

A contract between Wam-Asem, a Chinese settler, and the company of A. R. Ferran and Rafael R. Torices. The contract lists the legal requirements of both the settler and the company. Wam-Asam did not negotiate or sign the contract as the signature stipulates that someone else signed for him. Signed by A. R. Ferran, Manuel Antonio de Garza. Also features the contract in Chinese.
77807-Thumbnail Image.png
Contributors古, 丁 (Contractor)
Created1857
Description
A contract between Gu-Lan-Guay, a Chinese settler, and A. R. Ferran and Rafael R. Torices. The contract lists the legal requirements of both the settler and the company. Gu Lan Guay was brought from China to Cuba aboard the Nate Hooper. Gu Lan Guay did not negotiate or sign the

A contract between Gu-Lan-Guay, a Chinese settler, and A. R. Ferran and Rafael R. Torices. The contract lists the legal requirements of both the settler and the company. Gu Lan Guay was brought from China to Cuba aboard the Nate Hooper. Gu Lan Guay did not negotiate or sign the contract as the signature stipulates that someone else signed for him. Contract signed by A. R. Ferran, J. R. Vargas, A. de Garza. Also features the contract in Chinese.
78632-Thumbnail Image.png
Contributors楊, 王 (Contractor)
Created1856-04-17
Description

This is a first labor contract that was signed by a young Chinese settler named Yong Wong, in which he agreed to leave China and relocate to Cuba where he would be required to work as an indentured servant for eight years. On the second page, Rafael R. Torices states that

This is a first labor contract that was signed by a young Chinese settler named Yong Wong, in which he agreed to leave China and relocate to Cuba where he would be required to work as an indentured servant for eight years. On the second page, Rafael R. Torices states that the contract was transferred to Juan Peiral on December 1, 1856 and then again to José Cria on January 4 of an unknown year. Originally signed in 1856.

78420-Thumbnail Image.png
Created1977-03-14
DescriptionWong Hungfai, the son of Wong Wunkui sent a letter to his father to ask about the issue of money transfer. As the amount of the money was not correct and made him confused, so he sent this letter to his father to ask for details.
78347-Thumbnail Image.png
Created1991
Description
A writer wrote a letter to his/ her uncle and auntie. In this letter, the writer told them his/ her track. In the last part of this letter, he/ she told them to contact him/her if their would go to Cuba. And there was some contact which related to the

A writer wrote a letter to his/ her uncle and auntie. In this letter, the writer told them his/ her track. In the last part of this letter, he/ she told them to contact him/her if their would go to Cuba. And there was some contact which related to the money transfer.
78345-Thumbnail Image.png
DescriptionA letter given to two persons (Shubang and Minyao). The writers (mother and a grandmother) asked why one of the receivers (Shubang) did not send them a photo. They asked him to send a photo if they received the letter.
78338-Thumbnail Image.png
DescriptionIt is a personal Letter sent by two daughters who lived in Hong Kong. They told their father their and their relatives' details and hoped that he could come back to Hong Kong.
77324-Thumbnail Image.png
Created1982-05-18
Description

A newspaper draft of Kwong Wah Po, dating 5/18/1982.

77321-Thumbnail Image.png
Description

This may be an abandoned politics news report draft of Kwong Wah Po, the local Chinese Cuban newspaper.